Learn with Video
Watch our comprehensive video lesson
Por vs Para: The Ultimate Spanish Challenge
Por and para are two of the most challenging prepositions for Spanish learners. Both can translate to "for" in English, but they have very different meanings and uses in Spanish. Understanding when to use each one is crucial for fluent Spanish communication.
The key is to understand that para expresses purpose, destination, and future orientation, while por expresses cause, means, and movement through space or time.
Examples
Compré flores para mi madre.
I bought flowers for my mother. (purpose/recipient)
Gracias por las flores.
Thank you for the flowers. (reason/cause)
Salgo para Madrid mañana.
I leave for Madrid tomorrow. (destination)
Viajo por España.
I travel through Spain. (movement through)
Uses of PARA
Para is used to express purpose, destination, deadlines, and future orientation.
Purpose and Goal
Para expresses the purpose or goal of an action:
Estudio para ser médico.
I study to be a doctor.
Ahorro dinero para comprar una casa.
I save money to buy a house.
Uso gafas para ver mejor.
I wear glasses to see better.
Destination
Para indicates destination or direction toward a place:
El tren sale para Barcelona.
The train leaves for Barcelona.
Vamos para casa.
We are going home.
Deadlines and Time Limits
Para expresses deadlines or time limits:
Necesito el informe para mañana.
I need the report by tomorrow.
La tarea es para el viernes.
The homework is due on Friday.
Recipient or Beneficiary
Para indicates who something is for:
Este regalo es para ti.
This gift is for you.
Trabajo para una empresa grande.
I work for a big company.
Uses of POR
Por is used to express cause, means, movement through space/time, and exchange.
Cause or Reason
Por expresses the cause or reason for something:
Llegué tarde por el tráfico.
I arrived late because of the traffic.
Gracias por tu ayuda.
Thank you for your help.
Lo hice por amor.
I did it for love.
Movement Through Space
Por indicates movement through or along a place:
Camino por el parque.
I walk through the park.
Pasamos por tu casa.
We pass by your house.
Means or Method
Por expresses the means by which something is done:
Hablo por teléfono.
I speak by phone.
Envío la carta por correo.
I send the letter by mail.
Exchange or Price
Por indicates exchange or price:
Pagué 20 euros por el libro.
I paid 20 euros for the book.
Cambio mi coche por el tuyo.
I exchange my car for yours.
Memory Tips and Common Expressions
Here are some memory tricks and common fixed expressions to help you remember when to use por vs para.
Examples
PARA = Purpose, Aim, Recipient, Arrival (destination)
Remember: PARA looks toward the future
POR = Past reason, Origin, Route, eXchange
Remember: POR looks toward the past/cause
Common expressions with POR:
por favor, por ejemplo, por fin, por supuesto
Common expressions with PARA:
para siempre, para nada, para colmo